NOTE: Business English etc. can be found below the translation exercises.
Translate the Text: Übersetzen
Susann, Faten, Rico, Heike, Simone and Frank.
What are prepositions?
Prepositions are words that show the relationship between two things. Look at some examples!
Bitte einen Kaffee ohne Zucker.
A coffee please without sugar.
Diese Blume ist für deinen Garten.
This flower is for your garden.
I accuse you!
Certain prepositions demand certain cases. For example,
Ohne and für demand the accusative — so the noun that follows uses accusative der word or ein word endings!
Der Park ist sehr schön. The park is very beautiful.
Wir gehen durch den Park. We go through the park.
Die Straße ist lang. The street along?
Watch out! Sometimes prepositions in German come at the end of the phrase instead of at the beginning.
Der Mann fährt die Straße entlang. The man rides along the street.
Seine Hunde laufen die Straße entlang.
Ich bin gegen sie.
Bär gegen Pferd.
Kommt das Wasser durch die Schuhe?
Wir gehen um das Haus.
Wir gehen durch den Park.
Mein Vater geht durch die Tür.
Der Zaun um den Garten ist schön.
Ich Bezahle nicht für meine Freunde.
Wir brauchen schlüssel für die Wohnungen.
Sie fahren um die Ecke.
Sie schwimmen ohne mich.
Sie schläft ohne ihre Katze.
Was ist das für ein Zeug?
Ohne dich bin ich nichts.
Für sie oder gegen sie?
Du bist alles für mich.
Business English word of the Week Geschäftsenglisch
Apart from this, the various junior colleges especially run and sanctioned by the Pune and Mumbai municipal corporations will reserve 50 per cent of admission quota for the students who have been pass out from the same institute. This quota is called as In-house quota.
Law English word of the Week Recht Englisch
Law noun: due diligence
means that reasonable steps were taken by a person to avoid committing a tort or offence.
“a comprehensive appraisal of a business undertaken by a prospective buyer, especially to establish its assets and liabilities and evaluate its commercial potential.“
Vocabulary for Contracts Verträge
Advice notes/goods received notes
A supplier advising that a consignment of contracted goods has been dispatched issues a goods advice note. A Goods Received Note (GRN) is issued by the buyer to acknowledge delivery, but not necessarily acceptance of a consignment.
Vocabulary for Negotiations Verhandlungen
“Final Offer” = Finales Angebot
“This is my final offer, take it or leave it!“
Word of the day:
adjective: inhouse/ˈɪnhaʊs/ done or existing within an organization.
“When it comes to publishing books there are many in-house publications that have been printed.“
adverb: inhouse /ˌɪnˈhaʊs/ without assistance from outside an organization; internally.
“Note to all departments and offices within the group; services previously provided in-house are being contracted out.“
Phrase of the day:
“Live to give, rather than living to get!”
“It is better to live life with the attitude of a giver, instead of always trying to get something from someone!”
Idiom of the day:
“To be in someone’s bad books.“
“I think I’m in Grandma’s bad books as I let the dog out into the garden and the gate was open!“
British English (B.E.) / American English (A.E.) Vocabulary:
British English / (B.E.) = Post (The Post Office)
American English (A.E.) = Mail (The US Mail)
“The post office in the UK is losing about one million pounds a day!” B. E.
“Through cold, rain, sleet, snow and sunny weather, the US Mail has to get through!” A. E.
Special Grammar tip of the week:
Somebody/someone means one person (singular & NOT plural).
Anybody/Anyone means one person (singular & NOT plural).
Therefore, we use the verb IS to talk about them.
“Somebody is calling my name!“
“Someone is calling my name!“
“Is there anybody there?
Is there anyone there?“
“A snake sneaks to seek a snack.“
Try and say this sentence ten times quickly without a mistake.
Versuchen Sie, diesen Satz zehnmal schnell und fehlerfrei zu sagen.
False Friends Tip of the Week:
German Translation False Friend (F.F.) Meaning of F.F.
Eiskaffee ice cream with coffee iced coffee Kaffee mit Eiswürfeln
Slang word of the day:
If you’re gutted, then you’re incredibly upset over something.
“I’m gutted that England didn’t bring football home again last world cup!“
Colloquial / Colloquialisms:
“Kip” means to have a snooze or quick power nap. To have a sleep.
“I’m feeling really tired so I’m going to have a quick Kip before I start something new.”
Cockney rhyming slang:
“Currant bun” = the sun or The Sun newspaper
“I don’t why your Grandfather always reads the Currant Bun, I reckon it’s just to ogle (beäugeln, ) at the girl with the big Bristols on page three!” (see Ogle and Bristols in other blogs under Cockney rhyming slang)
Quote of the week:
“Hell, I never vote for anybody, I always vote against.” W. C. Fields.