by Mark Brislin | Jul 9, 2026 | 2026, Allgemein, Britisches Englisch / Amerikanisches Englisch Wortschatz, Falsche Freunde Tipp der Woche, Geschäftsenglisch, Rechtsenglisch, Satz des Tages, Spezieller Grammatik Tipp der Woche, Umgangssprache, Wort des Tages, Wortschatz für Verträge und Verhandlungen
Your word is your bond – Dein Wort ist Deine Verpflichtung NOTE: Business English etc. can be found below the translation exercises. Translate the Text into English: Übersetzen: Susann, Andreas, Nadine, Heike, Reiner, and Simone. Der Mann hat eine Spinne. Das...
by Mark Brislin | Jul 9, 2026 | 2026, Allgemein, Britisches Englisch / Amerikanisches Englisch Wortschatz, Falsche Freunde Tipp der Woche, Geschäftsenglisch, Rechtsenglisch, Satz des Tages, Spezieller Grammatik Tipp der Woche, Umgangssprache, Wort des Tages, Wortschatz für Verträge und Verhandlungen
A rose by any other name would smell as sweet (William Shakespeare’s ‘Romeo and Juliet’). NOTE: I have been in Verona a few times, and on one occasion, I visited the balcony on which Juliet spoke to Romeo and vice versa. Above is the photograph that I took. If...
by Mark Brislin | Jun 12, 2026 | 2026, Allgemein, Britisches Englisch / Amerikanisches Englisch Wortschatz, Falsche Freunde Tipp der Woche, Geschäftsenglisch, Rechtsenglisch, Satz des Tages, Spezieller Grammatik Tipp der Woche, Umgangssprache, Wort des Tages, Wortschatz für Verträge und Verhandlungen
The game is still afoot. NOTE: Business English etc. can be found below the translation exercises. Translate the Text into English: Übersetzen: Susann, Andreas, Nadine, Heike, Reiner, and Simone. Sie hat ein Haustier. Die Maus frisst den Käse. Die Spinne. Die Spinne...
by Mark Brislin | Jun 12, 2026 | 2026, Allgemein, Britisches Englisch / Amerikanisches Englisch Wortschatz, Falsche Freunde Tipp der Woche, Geschäftsenglisch, Rechtsenglisch, Satz des Tages, Spezieller Grammatik Tipp der Woche, Umgangssprache, Wort des Tages, Wortschatz für Verträge und Verhandlungen
to get stuck in a rut NOTE: Business English etc. can be found below the translation exercises. Translate the Text into English: Übersetzen: Susann, Andreas, Nadine, Heike, Reiner, and Simone. Eine Biene. Die Ente frisst den Käfer. Die Maus. Die Spinne frisst...
by Mark Brislin | May 6, 2026 | 2026, Allgemein, Britisches Englisch / Amerikanisches Englisch Wortschatz, Falsche Freunde Tipp der Woche, Geschäftsenglisch, Rechtsenglisch, Satz des Tages, Spezieller Grammatik Tipp der Woche, Umgangssprache, Wort des Tages, Wortschatz für Verträge und Verhandlungen
An army marches on its stomach. Someone threw a jar of mayo at me. I was like, what the Hellman?! NOTE: Business English etc. can be found below the translation exercises. Translate the Text into English: Übersetzen: Susann, Andreas, Nadine, Heike, Reiner, and Simone....
by Mark Brislin | May 6, 2026 | 2026, Allgemein, Britisches Englisch / Amerikanisches Englisch Wortschatz, Falsche Freunde Tipp der Woche, Geschäftsenglisch, Rechtsenglisch, Satz des Tages, Spezieller Grammatik Tipp der Woche, Umgangssprache, Wort des Tages, Wortschatz für Verträge und Verhandlungen
Necessity is the mother of invention NOTE: Business English etc. can be found below the translation exercises. Translate the Text into English: Übersetzen: Susann, Andreas, Nadine, Heike, Reiner, and Simone. Ich habe ihn. Wir trinken seine Milch. Wir essen seine...
Recent Comments