Crocodile Tears

crocodile tears mean an insincere display of grief

crocodile tears: An insincere display of grief, as in:

Sample Sentence:

“When the play’s star broke her leg, her understudy wept crocodile tears.”

This term comes from the mistaken notion that crocodiles weep while eating their prey, one held in ancient Roman times.

 

NOTE: Contract English etc.

can be found below the translation exercises.

Translate the Text: Übersetzen:

Susann, Faten, Rico, Heike, Simone and Frank.

HOUSING:

Ich brauche ein Regal für das Wohnzimmer.

Mein Sofa ist Schwarz und meine Lampe ist weiß.

Magst du die Blumen?

Du hast einen Kaffeetisch, aber du trinkst keinen Kaffee.

Brauchst du ein Sofa für das Wohnzimmer?

Hast du viele Bücher zu Hause?

Ich brauche nur Wasser, Essen und Bücher.

Ich habe viele Bücher aber kein Bücherregal.

Du hast eine Lampe aber hast du einen Kaffeetisch?

Brauchen wir ein Regal für das Wohnzimmer?

Wir machen keine Party, die Wohnung ist Schmutzig!

Unsere Mikrowelle ist zu alt.

************************************************************************************

Idiom of the day: Redewendung des Tages:

Crocodile Tears” = When someone feigns sadness they ‘cry crocodile tears,’ a phrase that comes from an old myth that the animals cry while eating. Now, a researcher has concluded that crocodiles really do bawl while banqueting – but for physiological reasons rather than rascally reptilian remorse.

 

Wit, Wit, Wit Business examples:

Witz, Witz, Witz Geschäftsbeispiele:

“A fool and his money are soon married.” Quote by Carolyn Wells.

 

Vocabulary of Contracts: Verträge:

Cost-plus
Payment terms under which a supplier is reimbursed for actual (ascertained) costs plus an addition for profit – either an agreed fixed amount or a percentage of costs.

Critical path (analysis)
Most commonly used in works or major capital equipment projects. A sequence of defined activities whose timing determines the final completion date. See also Lead time. Critical path analysis is a management technique used to identify the interaction of these defined activities.

Debriefing
The term is used to describe the process of explaining to unsuccessful tenderers why they have not been awarded the business and to help suppliers improve their competitive performance.

Deliverables
A collective name for all those tangible things that the supplier or contractor is required to supply under the agreement. It includes goods or finished works, together with drawings, specifications and other related documentation. It does not normally include intangibles such as warranties – these are commonly termed ‘ongoing obligations‘.

Demurrage
In a voyage the obligation to see that the ship is loaded and unloaded falls to the charterer; the ship’s owner’s obligation is to get the ship to the port of loading or unloading. Demurrage is an agreed amount of damages to be paid by the charterer for exceeding the permitted amount of loading/unloading time. The quicker the total voyage time the more profitable is the transaction for the shipowner.

Economic order quantity (EOQ)
The most cost-effective quantity to order when purchasing stock.

End-user
The actual user of the goods and services purchased by the buyer is responsible for stating the requirement and often the specification.

Enquiry
Also known as invitation to tender – the buyer invites suppliers to bid for business usually setting out the specification and terms and conditions. Enquiry documents comprise all those documents – specifications, terms and conditions etc – sent to suppliers to enable them to bid.

Ex-gratia claims/ claims of right
Claims that are not covered by the contract are either
– ‘claims of right’ arising out of an action, or
– lack of action by one of the parties
which might give rise to a claim at law, or ‘ex-gratia’, where no payment is legally due under the contract or otherwise and which cannot be recovered at law.

Expediting
An organised and sustained activity to monitor a supplier’s progressive achievement with the aim of achieving deliveries on time.

 

The Dove Returns

A special word of the day: Ein besonderes Wort des Tages:

Regurgitate means

bringing (swallowed food) up again to the mouth.

gulls regurgitate food for the chicks.”

Similar:

vomit, bring up, disgorge, regorge

Pronunciation: Aussprachetipp:

To Bawl and a ball are pronounced in the same way.

 

False Friends: Falsche Freunde:

To Bawl to cry very much –  a ball – a football for example.

 

Quote of the week: Zitat der Woche:

Our joy is not around us, it’s in us”. Joyce Meyer.

 

Fortgeschrittene, Anfänger, Geschäftsenglisch, Firmenkurse, Gruppenunterricht, In-house Englisch, Sprachschule Englisch, Telefonkonferenz Englisch persönlich oder per Videokonferenz; in Dresden, Chemnitz, Freiberg, Halsbrücke, Lichtenberg, Brand-Erbisdorf, Meißen, Döbeln, Riesa und überall in Sachsen seit über 20 Jahren!

Delivering professional Business English teaching in person or via video conferencing in Dresden, Chemnitz, Meißen, Lichtenberg, Freiberg, Döbeln, Riesa, Halsbrücke, Brand-Erbisdorf and all over the state of Sachsen for over 20 years!